Legal translations.png

Notary Public vs. Notario Publico

Updated: Aug 24

While Notario Publico is literally translated as Notary Public in the English language, these two have different roles, especially in the United States.


In an international city like #orlando, it is not unusual to see signs advertising goods and services in other #languages, such as #Spanish or #Portuguese. Instead of a Spanish speaking law firm advertising "Hablamos Español," they may say #Abogados (Spanish for Lawyers).


However, when words are translated from one language to another, the target text can have a different meaning. For example, #NotaryPublic can be translated as Notario Publico, but it does not mean the same thing. In Mexico and other Latin American countries, the title Notario Publico is only given to lawyers, and they have much more authority. Here in the USA, #notarialacts are mostly limited typically to #acknowledgingsignatures on documents and administering an oath or affirmation.


A Notary Public who advertises using the words Notario Publico can appear unethical and deceptive, exploiting the immigrant community. A Notary Public in the United States is not allowed to provide legal advice unless the Notary Public is a lawyer.


Check below some tips to differentiate them.



What is a Notary Public?


A notary public in the US is someone who has the authority to perform notarial acts such as administering oaths, taking dispositions, and witnessing the signing of documents.



What are the requirements to be a Notary Public in the US?


The requirements to be a notary public in the US varies depending on which state you are trying to obtain a license. However, generally speaking, the minimum qualifications would include your age, citizenship, residency, and applicable fees.


What is a Notario Publico?


On the other hand, a Notario Publico, which is a term commonly used in Latin American countries, is referred to as a person who is a lawyer who is authorized to represent individuals before the government. Additionally, a Notario Publico can draft and authenticate legal documents as well as issue judicial opinions.


What are the requirements to be a Notario Publico?


Contrary to being a Notary Public, applying for a license to be a Notario Publico in some Latin American countries would require stricter and more specific requirements. For instance, in Mexico, they would need you to be a Mexican by birth, have at least five years of professional experience as a lawyer, pass a written exam, and not any younger than 35 years old.



If you are looking for a bilingual Paralegal and Notary Public in Florida, feel free to contact me. I can offer In-person notarial acts in Greater Orlando, or Remote Online Notary services for 50 american states.


SCHEDULE AN APPOINTMENT ONLINE






 

 

Phone: (407) 706-8103

Email: sonia@scglawandlanguage.com

Apopka, FL 32712

 

Hours of Operation
Monday – Friday: 9:00 a.m. – 06:00 p.m.

Saturdays: 9:00 a.m. - 01:00 pm.

Sundays: available only for weddings
By Appointment: Click here to schedule.

 

Service Area

  • For services by appointment: Orange County,  Greater Orlando and surrounding areas, Florida

  • For online services: English and Portuguese speaking countries.

  • SCG LinkedIn
  • SCG Facebook
  • SCG Twitter
  • SCG YouTube

Got Questions?

Get in touch with me:

©2020 by SCG Law & Language. Proudly created with Wix.com